Lời Dịch Bài Hát Say You Will

     

Tokyo Square – trong số những ban nhạc đi đầu của Singapore, nổi tiếng với những ca khúc có phong thái pha trộn khác biệt giữa giai điệu Trung Hoa & nhạc cố kỉnh phương Tây. Trong đó, “Say you will” có lẽ là ca khúc thân quen nhất đối với khá đưa Việt Nam. Hãy thuộc học tiếng anh qua bài hát say you will nhé:

LỜI và LỜI DỊCH BÀI ‘SAY YOU WILL”

Say you will, say you will be mine

Hãy nói em sẽ, em đang là của anhI just keep missing you tonight

Tối ni anh cứ hoài mong nhớ emI feel so unsure, I feel so alone

Anh cảm giác thật mơ hồ, anh cảm thấy cô đơnI just don’t dare to xuất hiện my eyes

Anh thậm chí không dám mở mắt

Into deep, girl I’m into deep

Đã thừa chìm đắm, anh đã quá chìm đắmI can’t get you out of my mind

Anh thiết yếu xóa nhòa hình nhẵn em ra khỏi tâm tríBaby no matter just how hard I try

Em yêu dù anh có nỗ lực đến dường nàoI don’t want to be alone tonight

Anh không thích phải đơn độc tối nay

Won’t you be my guiding light

Em bắt buộc làm ánh nắng dẫn lối cho anh sao?Lead the way khổng lồ be by your side

Dẫn anh đến ở kề bên emWon’t you be my star tonight

Em cần yếu làm do sao của anh về tối nay sao?I need more than a neon light

Anh cần hơn cả một thứ ánh nắng neon

Say you will, say you will be mine

Hãy nói em sẽ, em đang là của anhI just keep missing you tonight

Tối ni anh cứ hoài ý muốn nhớ emI feel so unsure, I feel so alone

Anh cảm giác thật mơ hồ, anh cảm giác cô đơnI just don’t dare to open my eyes

Anh thậm chí không dám mở mắtI feel so unsure, I feel so alone

Anh cảm xúc thật mơ hồ, anh cảm giác cô đơnI just don’t dare to open my eyes

Anh thậm chí không dám mở mắt

(lặp lại 1 lần)

Won’t you be my guiding light

Em thiết yếu làm ánh sáng dẫn lối mang đến anh sao?Lead the way khổng lồ be by your side

Dẫn anh đến kề bên emWon’t you be my star tonight

Em quan yếu làm bởi sao của anh về tối nay sao?I need more than a neon light

Anh cần hơn hết một thứ ánh sáng neon

Say you will, say you will be mine

Hãy nói em sẽ, em sẽ là của anhI just keep missing you tonight

Tối ni anh cứ hoài mong nhớ emI feel so unsure, I feel so alone

Anh cảm thấy thật mơ hồ, anh cảm giác cô đơnI just don’t dare to open my eyes

Anh thậm chí không đủ can đảm mở mắtI feel so unsure, I feel so alone

Anh cảm thấy thật mơ hồ, anh cảm thấy cô đơnI just don’t dare to xuất hiện my eyes

Anh thậm chí không đủ can đảm mở mắt

* Vocabulary note:

– unsure /ʌnˈʃɔːr/: mơ hồ, không chắc chắn chắn

– alone /əˈləʊn/: cô đơn, một mình

– mine /maɪn/: của tôi

– dare /der/ | /deər/: dám

– deep /di:p/: sâu

– guide /gaɪd/: phía dẫn, dẫn đường

– lead /li:d/: dẫn dắt, dẫn lối

– by one’s side: kề bên ai đó

– neon light /ˈni:ɒn/ | /ˈni:an/: tia nắng nê-on

*Grammar note:

– keep + V-ing: vẫn, cứ, hoài, tiếp tục

VD: keep missing you tonight

– feel + tính từ: cảm thấy

Các động từ thường xuyên đi với trạng từ (adverbs) mặc dù động từ “feel” lại đi cùng với tính tự (adjectives)

VD: feel unsure, feel alone…

– get someone out of mind: quên ai đó, thôi ko nghĩ mang đến ai đó

Đây là 1 trong những bài hát tất cả phần lời ngắn, dễ dàng nhưng cất nhiều cấu tạo thông dụng. Vậy bắt buộc hoc tieng anh qua bai hat say you will vừa rất dễ dãi mà lại hữu dụng đấy!