Cách trả lời câu " what do you do là gì ? phân biệt how do you do và how are you

     

Như các bạn đã biết trong tiếng anh có rất nhiều phương pháp để nói lời kính chào hỏi, hỏi thăm sức khỏe. Từ bây giờ chúng ta sẽ cùng tìm hiểu một câu kính chào hỏi giỏi được người bạn dạng sứ thực hiện đó là How vày you do, vậy how do you vì là gì? ý nghĩa sâu sắc và biện pháp dùng của nó thế nào nhé.

Bạn đang xem: Cách trả lời câu " what do you do là gì ? phân biệt how do you do và how are you

Đang xem: What bởi vì you bởi vì là gì

How do you do? hoặc How are you?

Định nghĩa: How do you do? = How are you? = chúng ta có khỏe khoắn không?

Trong giờ đồng hồ anh, khi chúng ta gặp lại đồng đội hoặc người thân trong gia đình trong một khoảng thời gian dài bọn họ thường sẽ kính chào hỏi, hỏi thăm sức khỏe. Như vẫn học từ hồi còn tè học chúng ta thường sử dụng How are you?. Xung quanh câu này người bạn dạng xứ còn cần sử dụng thêm câu How vì chưng you do?.

Tiếng Anh tiếp xúc cơ bản – bài bác 1: Greetings – xin chào hỏi

How vày you do?

Câu phản bội hồi chính xác cho câu xin chào hỏi này là “Pleased lớn meet you.” hoặc “How bởi you do.” hoặc chỉ nói “Hello.”Chúng ta bắt buộc dùng nó trong lượt đầu tiên họ gặp mặt dẫu vậy cũng có thể dùng với anh em đã lâu ko gặp

Ví dụ:

Hey Nam, long time no see. How vì you do?(Hey Nam, đang lâu ko gặp. Các bạn thế làm sao rồi?)Oh, I’m fine. Thanks, How vày you do(Oh tôi vẫn khỏe, cảm ơn chúng ta nhé, còn các bạn sao rồi?)

→ bạn có thể thấy họ dùng câu chào hỏi này có vẻ trịnh trọng hơn, duy trì kẽ hơn.

How are you?

How are you? nó thực sự làm cho một câu hỏi (hỏi mang tính chất chất hỏi thăm), nhưng người hỏi thực sự không thích biết thừa sâu, chỉ đơn giản dễ dàng là hỏi thăm, chào hỏi.Câu bội nghịch hồi lịch lãm sẽ là: “I’m fine, thank you and you?”Chúng ta thường thường dùng câu này khi chạm mặt lại những người dân bạn đã có lần quen biết với lâu ngày rồi mới gặp lại.

Xem thêm: Mascara Super Model Có Tốt Không ? Sử Dụng Như Thế Nào? Sử Dụng Như Thế Nào

Ví dụ:

Hey Nam, long time no see. How are you?(Hey Nam, lâu rồi không gặp ha, bạn có khỏe không)Oh, I’m fine. Thanks. Và you?(oh, mình khỏe, cảm ơn. Còn bạn)

→ chúng ta cũng có thể thấy cần sử dụng How are you? vào trường hợp bằng hữu thân thiết hơn và chưa hẳn quá trịnh trọng nhé.

*

How bởi you do? hoặc Nice khổng lồ meet you?

Khi họ mới gặp gỡ ai kia lần đầu họ thường sử dụng các câu kính chào hỏi sau:

Nice to lớn meet you!Pleased khổng lồ meet youGlad khổng lồ meet you!Good to meet you!Great interacting with you!

Tất cả những câu xin chào hỏi trên các có ý nghĩa là hết sức vui được chạm chán bạn thể hiến sự hân hoan. Thay bởi vì đó bạn cũng có thể dùng How vì you do?.

Xem thêm: Bài Văn Kể Câu Chuyện Về Lòng Nhân Ái, Lan Tỏa Tấm Lòng Yêu Thương

Khác nhau thân How vì chưng you do? và những các xin chào hỏi phía trên là:

Nice lớn meet you/ glad to meet you/ good lớn meet you? thể hiện bí quyết chào hỏi, hỏi thăm bình thường, thân thiết hay có một chút thỏa mái.How bởi you do? được dùng trong ngữ cảnh trang trọng hơn.

Một số câu chào hỏi hay được sử dụng trong giao tiếp của người bản xứ

Glad lớn meet you! (Rât vui khi gặp mặt bạn)Good lớn meet you! (Thật giỏi khi gặp được bạn)Great interacting with you! (Thật hay khi chạm mặt được bạn)Great seeing you! (Thật tuyện khi bắt gặp bạn)Happy khổng lồ meet you! (Thật hạnh phúc khi nhận thấy bạn)How do you do? (Bạn nuốm nào rồi)How wonderful lớn meet you! (Thật là tuyệt đối hoàn hảo khi gặp gỡ bạn)I had a great meeting! (Tôi có một cuộc chạm mặt mặt thật hay vời)I had a great time! (Tôi bao gồm một cuộc chạm chán mặt giỏi vời)I’ve enjoyed meeting you! (Tôi sẽ rất yêu thích khi chạm mặt bạn)It is fun chatting with you! (Thật vui khi được tán gẫu với bạn)It is fun talking to lớn you! (Thật vui khi nói chuyện với bạn)It was lovely meeting you! (Thật là đáng yêu và dễ thương khi thì thầm cùng bạn)It was nice meeting you! (Thật xuất sắc khi gặp mặt bạn)It was nice talking lớn you! (Thật buổi tối khi được thì thầm với bạn)It was nice to lớn have met you! (Thật tốt vì đã gặp được chúng ta rồi)It’s a pleasure to lớn meet you! (Thật vinh dự khi được chạm mặt bạn)It’s been a pleasure meeting you! (Tôi đã siêu hân hạnh lúc được chạm chán bạn)It’s lovely to meet you! (Thật là vui lúc được chạm chán được bạn)It’s very nice to lớn meet you! (Gặp được bạn là quá giỏi rồi)Lovely lớn meet you! (Thích vượt được gặp lại bạn)Nice meeting you! (Rất vui lúc được chạm mặt bạn)Pleased khổng lồ meet you! (Rất hân hạnh khi được gặp mặt bạn)

*

Một số đoạn hội thoại chào hỏi vào giao tiếp

San: “Hi, my name is San. It’s nice to lớn meet you.” (Chào, tôi thương hiệu là San, khôn xiết vui được chạm chán bạn)Julie: “I’m Julie. It’s a pleasure lớn meet you, San.” ( Tôi là Juie. Rất vui được gặp mặt bạn San à)San: “What bởi you vày for a living San?” (Bạn làm cho nghề gì nhằm sinh sống San?)Julie: “I work at the bank.” (Tôi làm việc trong một ngân hàng)

Nam: “What is your name?” (Tên của người sử dụng là gì?Lan: “Lan.” (Lan)Nam: “What was that again?” (Vậy tên của người tiêu dùng là gì?)

Lan: “Hey Nam, how have you been?” (Hey Nam, các bạn thế như thế nào rồi?)Nam: “What a surprise. I haven’t seen you in a long time. How have you been?” (Thật ngạc nhiên, tôi đang không chạm mặt bạn từ rất lâu rồi)Lan: “I’m doing very well. How about you?” (Tôi đang tốt nhất còn chúng ta thì sao)Nam: “I finally have some free time. I just finished taking a big examination, & I’m so relieved that I’m done with it.” (Cuối cùng tôi cũng đều có thời gian rãnh. Tôi chỉ mới dứt xong kỳ kiểm soát lớn của chính bản thân mình và tôi đã khôn xiết nhẹ nhõm vì đã dứt nó)

Lan: “Hi Nam, what have you been up to?” (Chào Nam, chúng ta thế như thế nào rồi)Nam: “The same ole same ole.” Or, “The same as usual. How about you?” (Cũng vậy thôi à, còn bạn thì sao)Lan: “I’m pretty busy at work these days, but otherwise, everything is great.” (Tôi khá là bận phần đông ngày này, tuy vậy mặc khác phần đông thứ thì cực kỳ tuyệt vời)

Nam: “Lan, it’s been a long time, how are you ?” (Lan, đã lâu không chạm chán bạn, các bạn thế như thế nào rồi)Lan: “What a surprise. I haven’t seen you in a long time. How have you been?” (Ngạc nhiên chưa, đã lâu không chạm chán bạn rồi hén, bạn thế như thế nào rồi)Nam: “Do you come to lớn this restaurant often?” (Bạn tất cả thường đến nhà hàng này không?)Lan: “I’ve been here a couple of times, but I don’t come on a regular basis.” (Tôi thường ở chỗ này với nhau nhưng không đến đây một mình)